<video id="7lvam"></video>

        手机APP下载

        您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 国家地理 > 正文

        国家地理:佛罗里达美洲狮的回归(6)

        来源:可可英语 编辑:max ?  可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
          


        扫描二维码进行跟读打分训练

        Some see the panthers' presence as a positive because it makes developing certain areas of land into suburbs more difficult.

        有些人正面看待美洲狮的存在,因为这会让某些地区比较不易被开发成为郊区住宅。
        "On the Endangered Species Act, do you see 'cowboy' or 'rancher' written on it? No, but we benefit from the protections afforded the panther," says Elton Langford, a rancher who lives to the west, near Arcadia.
        “在《濒危物种法案》上,你有看到上面写着‘牛仔’或‘牧场主’吗?没有,但我们从美洲狮的?;ぶ惺芤媪级?,”埃尔顿·兰福德说,他是一位住在西部阿卡迪亚附近的牧场主。
        But some ranchers, especially to the south, where there are more panthers, are warier, says Alex Johns, a Seminole cattleman whose family has ranched since his ancestors poached cows from the Spanish in the 1500s.
        但是阿历克斯·约翰斯表示,也有些牧场主对美洲狮的态度较为保留,尤其是在南部美洲狮数量较多的地方,约翰斯是塞米诺尔原住民,也是牧牛人,他的家族自16世纪从西班牙人那里偷牛以来,一直从事畜牧业。
        In this region, panthers occasionally eat calves. A study conducted at one ranch found panthers kill less than one percent of calves; another study found the predators killed around 5 percent.
        在这里,美洲狮偶尔会吃小牛。在一座牧场做的研究显示,美洲狮杀死的小牛不到1%;另一项研究显示,掠食者杀掉的小牛约占5%。

        佛罗里达美洲狮的回归

        Panthers sometimes are blamed for kills by coyotes, bears, and even buzzards, says Deborah Jansen, a Big Cypress National Preserve panther biologist who's worked with the felines since the early 1980s.

        20世纪80年代早期就开始研究这种猫科动物的大柏树国家?;で乐奘ㄉ镅Ъ业虏├ぴ己惭繁硎?,被郊狼、黑熊甚至美洲鹫杀害的动物,有时也被归咎到美洲狮身上。
        Calf loss can stir resentment and even lead to retaliation, cattleman Johns says. Making matters worse, the federal program that compensates ranchers for livestock losses because of panthers is flawed, he adds, describing a process in which the paperwork is difficult and time-consuming, and reimbursement often is not granted.
        牧牛人约翰斯表示,损失小??赡芑峒て鹈裨?,甚至导致报复行为。更糟糕的是,联邦政府对牧场主因美洲狮造成牲口损失的赔偿政策并不完善,整个程序的文书作业既困难又耗时,而且经常不予补偿。
        David Shindle, panther coordinator with the U.S. Fish and Wildlife Service, agrees that the reimbursement program needs improvement, and he sees the two sides as allies. "To save the panther, we have to save the rancher," he says.
        美国鱼类和野生动物管理局的美洲狮项目协调人戴维·辛德尔坦言,赔偿政策确实需要改进,不过他认为双方是盟友关系。他说:“为了拯救美洲狮,我们必须拯救牧场主?!?span style="white-space:normal;">

        重点单词   查看全部解释    
        preserve [pri'zə:v]

        想一想再看

        v. 保存,保留,维护
        n. 蜜饯,禁猎区

        联想记忆
        occasionally [ə'keiʒənəli]

        想一想再看

        adv. 偶尔地

         
        presence ['prezns]

        想一想再看

        n. 出席,到场,存在
        n. 仪态,风度

         
        mass [mæs]

        想一想再看

        n. 块,大量,众多
        adj. 群众的,大规模

         
        calf [kɑ:f]

        想一想再看

        n. 小牛,幼崽,愚蠢的年轻人,小牛皮,小腿肚

        联想记忆
        panther ['pænθə]

        想一想再看

        n. 豹

         
        resentment [ri'zentmənt]

        想一想再看

        n. 怨恨,愤恨

        联想记忆
        livestock ['laivstɔk]

        想一想再看

        n. 家畜,牲畜

         
        massive ['mæsiv]

        想一想再看

        adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

         
        stir [stə:]

        想一想再看

        n. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱

         
        ?
        发布评论我来说2句

          最新文章

          可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

          每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

          添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
          添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
          电玩城游戏